Spanish

Detailed Translations for tumbado from Spanish to German

tumbado:


Synonyms for "tumbado":


Wiktionary Translations for tumbado:


Cross Translation:
FromToVia
tumbado gelegen lain — situated horizontally

tumbado form of tumbar:

tumbar verb

  1. tumbar (derribar; doblar; tumbar de un golpe; derribar de un golpe)
    niederschlagen; zu Boden schlagen; umschlagen; umkippen; auseinandernehmen
    • niederschlagen verb (schlage nieder, schägst nieder, schlägt nieder, schlug nieder, schlugt nieder, niedergeschlagen)
    • umschlagen verb (schlage um, schlägst um, sclägt um, schlug um, schugt um, umgeschlagen)
    • umkippen verb (kippe um, kippst um, kippt um, kippte um, kipptet um, umgekippt)
  2. tumbar (tirar; derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer)
    umstoßen; umwerfen; umstürzen; umreißen; umschütten; hinunterstossen
    • umstoßen verb (stoße um, stößt um, stieß um, stießt um, umgestoßen)
    • umwerfen verb (werfe um, wirfst um, wirft um, warf um, warft um, umgeworfen)
    • umstürzen verb (stürze um, stürzt um, stürzte um, stürztet um, umgestürzt)
    • umreißen verb (reiße um, reißt um, riß, rißt, umgerissen)
    • umschütten verb (schütte um, schüttest um, schüttet um, schüttete um, schüttetet um, umgeschüttet)
  3. tumbar (posicionar; poner; acomodar)
    ablegen; etwas hinlegen
  4. tumbar (acomodar)
    hinlegen
    • hinlegen verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
  5. tumbar (colocar; ubicar; tender; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verb (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verb (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verb (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verb (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verb (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verb (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verb (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verb (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verb (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verb (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verb (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verb (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verb (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verb (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verb (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verb (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verb (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verb (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verb (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verb (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verb (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)

Conjugations for tumbar:

presente
  1. tumbo
  2. tumbas
  3. tumba
  4. tumbamos
  5. tumbáis
  6. tumban
imperfecto
  1. tumbaba
  2. tumbabas
  3. tumbaba
  4. tumbábamos
  5. tumbabais
  6. tumbaban
indefinido
  1. tumbé
  2. tumbaste
  3. tumbó
  4. tumbamos
  5. tumbasteis
  6. tumbaron
fut. de ind.
  1. tumbaré
  2. tumbarás
  3. tumbará
  4. tumbaremos
  5. tumbaréis
  6. tumbarán
condic.
  1. tumbaría
  2. tumbarías
  3. tumbaría
  4. tumbaríamos
  5. tumbaríais
  6. tumbarían
pres. de subj.
  1. que tumbe
  2. que tumbes
  3. que tumbe
  4. que tumbemos
  5. que tumbéis
  6. que tumben
imp. de subj.
  1. que tumbara
  2. que tumbaras
  3. que tumbara
  4. que tumbáramos
  5. que tumbarais
  6. que tumbaran
miscelánea
  1. ¡tumba!
  2. ¡tumbad!
  3. ¡no tumbes!
  4. ¡no tumbéis!
  5. tumbado
  6. tumbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

tumbar [el ~] noun

  1. el tumbar (matar a tiros; caza; derribar)

Translation Matrix for tumbar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar desbancar; disparo de tiros; matar
Niederschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar
Totschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablegen acomodar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; posicionar; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; aplicar; archivar; colocar; cubrir mucha distancia; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; meter; mover; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; publicar; recorrer mucho; situar
abstellen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abolir; almacenar; alzar; apagar; apartar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desconectar; desechar; desenchufar; deshacerse de; despedir a; destinar; estacionar; levantar; mover; parar; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; publicar; situar; suprimir
anbringen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar chivar; denunciar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
aufstellen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; levantar; manifestarse; meter; montar; mover; organizar; poner; poner en pie; publicar; situar; tomar; ubicar; usar
auseinandernehmen derribar; derribar de un golpe; doblar; tumbar; tumbar de un golpe abrir; abrir bruscamente; analizar; desarmar; descomponer; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; disecar; forzar
betten colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; depositar sobre; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; poner en la cama
brühen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar estar caliente; hacer calor
einordnen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; adaptarse; arreglar; caber en; clasificar; colocar; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; dirigir; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; estacionar; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; mover; ordenar; poner; poner entre; probarse; publicar; reglamentar; regular; situar
einräumen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; colocar; conceder; conferir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; permitir; poner; publicar; recoger; recoger la mesa; situar
einrücken colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar ceder el sitio; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; descolgarse; destinar; entrar en; estacionar; invadir; irrumpir; mover; penetrar en; poner; publicar; situar
einstellen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; crear; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; detenerse; emplear; enfocar; escamar; establecer; estacionar; estar en huelga; estreñir; formar; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; llenar con masilla; mover; nombrar; ocultar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; regular; revertir; revocar; sintonizar; situar; tachar; taponar; zurcir
einteilen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar arreglar; clasificar; disponer; ordenar; organizar; reglamentar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
einweisen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; conferir; dar clases; dirigir; educar; enseñar; familiarizarse; hacer referencia; iniciar; instruir; orientar; permitir
etwas hinlegen acomodar; poner; posicionar; tumbar
fügen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acoplar; colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner
gruppieren colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar agrupar; clasificar; colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; disponer; estacionar; grupo; mover; ordenar; organizar; poner; publicar; repartir; seleccionar; sistematizar; situar; sortear
hinlegen acomodar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; meter; mover; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; publicar; situar
hinstellen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
hinunterstossen derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar abatir; deprimir; deshacerse de; echar a patadas; empujar hacia abajo; rebotar; tirar para abajo
installieren colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; aparcar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; instalar; meter; montar; mover; poner; publicar; situar; ubicar
laichen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar desovar; frezar; poner huevos
legen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
niederschlagen derribar; derribar de un golpe; doblar; tumbar; tumbar de un golpe
schalten colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; adaptar; adaptarse; caber en; cambiar de velocidad; conmutar; dominar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; imperar; insertar; intercalar; interpolar; interponer; mandar; meter en; poner entre; prevalecer; probarse; reinar
schlingen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar agitar; agitarse; arrojar; atiborrarse; atracarse; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; comer; comer con glotonería; comerse; dar bandazos; devorar; engullir; enredarse; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
setzen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abombarse; abreviar; ahorrar; bajar; caer; catear; ceder el sitio; construir; crear; decaer; decrecer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; derrumbarse; desaparecer; descender; destinar; disminuir; echar a pique; edificar; embodegar; encovar; engordar; erguir; erigir; especular; espescular al alza a la baja; establecer; estacionar; fundar; hacer una jugada; hundir; hundirse; ir a pique; levantar; llevarse; menguar; mover; mover una pieza; movilizar; poner; publicar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; sentarse; situar

Synonyms for "tumbar":


Wiktionary Translations for tumbar:

tumbar
verb
  1. von Bäumen: mit Axt, Säge oder anderem Hilfmittel roden
  2. Bäume in einem Wald, Forst oder Hain fällen

Cross Translation:
FromToVia
tumbar flachlegen lay — to have sex with
tumbar stürzen; zu Fall bringen; umstoßen; umstürzen; umwerfen renverser — Traductions à trier suivant le sens