German

Detailed Translations for fange an from German to English

fange an form of anfangen:

anfangen verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)

  1. anfangen (beginnen; starten; einsetzen; aufnehmen; anheben)
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verb (begins, beginning)
    • commence verb (commences, commenced, commencing)
    • start verb (starts, started, starting)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • undertake verb (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verb (takes on, took on, taking on)
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verb (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verb (starts to, started to, starting to)
    • strike up verb (strikes up, struck up, striking up)
  2. anfangen (starten; beginnen)
    to undertake; take upon oneself; to start
  3. anfangen
    to commence; to begin; to start; to take off; to get under way; to break into; to open; to be off
    • commence verb (commences, commenced, commencing)
    • begin verb (begins, beginning)
    • start verb (starts, started, starting)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • get under way verb (gets under way, got under way, getting under way)
    • break into verb (breaks into, broke into, breaking into)
    • open verb (opens, opened, opening)
    • be off verb (is off, being off)
  4. anfangen (beginnen; starten)
    to begin; to start; to take on; to enter into
    • begin verb (begins, beginning)
    • start verb (starts, started, starting)
    • take on verb (takes on, took on, taking on)
    • enter into verb (enters into, entered into, entering into)
  5. anfangen (einführen; introduzieren; einsetzen; einleiten; beginnen)
    to introduce; introduce somebody to
  6. anfangen (starten; beginnen; einsetzen; )
    to commence; to set in; to start; to begin; to get under way; to take off; to be off
    • commence verb (commences, commenced, commencing)
    • set in verb (sets in, set in, setting in)
    • start verb (starts, started, starting)
    • begin verb (begins, beginning)
    • get under way verb (gets under way, got under way, getting under way)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • be off verb (is off, being off)
  7. anfangen (mobilisieren; einsetzen; setzen; )
    to mobilize; to mobilise
    • mobilize verb, American (mobilizes, mobilized, mobilzing)
    • mobilise verb, British

Conjugations for anfangen:

Präsens
  1. fange an
  2. fängst an
  3. fängt an
  4. fangen an
  5. fangt an
  6. fangen an
Imperfekt
  1. fing an
  2. fingst an
  3. fing an
  4. fingen an
  5. fingt an
  6. fingen an
Perfekt
  1. habe angefangen
  2. hast angefangen
  3. hat angefangen
  4. haben angefangen
  5. habt angefangen
  6. haben angefangen
1. Konjunktiv [1]
  1. fange an
  2. fangest an
  3. fange an
  4. fangen an
  5. fanget an
  6. fangen an
2. Konjunktiv
  1. finge an
  2. fingest an
  3. finge an
  4. fingen an
  5. finget an
  6. fingen an
Futur 1
  1. werde anfangen
  2. wirst anfangen
  3. wird anfangen
  4. werden anfangen
  5. werdet anfangen
  6. werden anfangen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anfangen
  2. würdest anfangen
  3. würde anfangen
  4. würden anfangen
  5. würdet anfangen
  6. würden anfangen
Diverses
  1. fang an !
  2. fangt an !
  3. fangen Sie an !
  4. angefangen
  5. anfangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anfangen:

NounRelated TranslationsOther Translations
open Spielräume
start Anfang; Anfangen; Anreiz; Anstoß; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Initiative; Start
VerbRelated TranslationsOther Translations
be off abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausreißen; davontragen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; entweichen; entwischen; erheben; errichten; ersteigen; flüchten; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen; weglaufen; wegrennen
begin abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten einladen; einleiten; einläuten; engagieren; hinzuziehen
break into anfangen durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; infiltrieren; penetrieren
commence abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
enter into anfangen; beginnen; starten anknöpfen; aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
get under way abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
introduce anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren anführen; annehmen; einarbeiten; einblenden; einbringen; einfuhren; einfügen; einführen; einleiten; einschalten; einstechen; einweisen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; fugen; hereinführen; hineinstecken; hinführen; postulieren; vorbringen; vorschlagen; vorstellen
introduce somebody to anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren
mobilise anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen
mobilize anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen
open anfangen aufbekommen; aufdrehen; aufgehen; aufklappen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; aufwerfen; einführen; einleiten; einläuten; entriegeln; eröffnen; hereinführen; hinführen; losbekommen; losdrehen; loskriegen; losschrauben; sich öffnen; vorstellen; öffnen
set in abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
set in motion anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
set up anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anlegen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; bauen; begründen; einrichten; einsetzen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; festlegen; gründen; hissen; installieren; konstruieren; planen; setzen; sich ausdenken; starten; steigen; wallen
start abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abfahren; abheben; abreisen; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschalten; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausschiffen; beim publikum einführen; davontragen; einführen; einleiten; einläuten; einschalten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; fortfahren; fortreisen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hereinführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hinführen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; lancieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; vorstellen; wallen; wegfahren; wegreisen
start to anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
strike up anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten ausspielen
take off abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abfahren; abhandeln; abheben; abreisen; abwickeln; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausfahren; auskleiden; ausziehen; beilegen; davontragen; einfetten; einläuten; einschiffen; einschmieren; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; entblößen; entkleiden; erheben; errichten; ersteigen; fetten; fortfahren; fortreisen; freimachen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; kopieren; losfahren; nachahmen; schlichten; schmieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; vervielfältigen; verwirken; wallen; wegfahren; wegreisen; ölen
take on anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten akzeptieren; anpacken; auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; hinnehmen; interpretieren; übernehmen
take upon oneself anfangen; beginnen; starten
undertake anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
open Frei-; aufgeschlossen; aufrichtig; ehrlich; fair; fein; frei; gerade; geradeheraus; gerecht; im Freien; im freien; nicht dicht; nichtüberdacht; offen; offenherzig; pur; treugesinnt; treuherzig; unbedeckt; unumwunden; unverblümt; unverhüllt; zugänglich
ModifierRelated TranslationsOther Translations
set up errichtet; gegründet

Synonyms for "anfangen":


Wiktionary Translations for anfangen:

anfangen
  1. (transitiv): etwas anfangen: etwas beginnen
  2. (intransitiv), zeitlich: beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben
  3. (intransitiv), örtlich: beginnen, seinen Ausgangspunkt haben
anfangen
verb
  1. To begin, start
  2. To start, to initiate or take the first step into something.
  3. to begin
  4. -

Cross Translation:
FromToVia
anfangen begin; start beginnen — aanvangen
anfangen commence; begin aanvangen — beginnen, starten
anfangen bring up aborder — S'approcher de, en parlant d'une situation, d'un problème et de la façon de l'approcher.
anfangen begin; commence; start commencerengager une action ; entreprendre une tâche.
anfangen begin; commence; start débutercommencer.
anfangen break into; broach; cut into entamerinciser superficiellement.
anfangen undertake entreprendreprendre la résolution de faire quelque chose, une action, un ouvrage, et commencer à le mettre à exécution.

Related Translations for fange an