Summary
Spanish to Swedish: more detail...
-
cambio:
- ändring; förändring; mutation; utveckling; förvandling; modifiering; övergång; evolution; sväng; kris; vändpunkt; valutakors; växelkurs; böjelse; vändning; byte; utbyte; ombyte; bythandel idkande; omväxling; rotation; omstigning; förbättring; växling; bytning utav; lopp för koppel; överflyttning; omlastning; växla om till; växel; u-sväng; omvändning; helvändning; deklination; böjning; kasusböjning
-
cambiar:
- förändra; byta ut; ändra; byta; växla; utbyta; utväxla; byta om; växla om; gå upp och ned; flytta; vända; svänga runt; svänga; modifiera; ersätta; omvandla; konvertera; återställa; renovera; förnya; rusta upp; restaurera; Pendla
-
Wiktionary:
- cambio → förändring, växel, växelpengar, över, omsvängning, modifikation, ändring
- cambiar → ändra, förändra, byta, utväxla, förbättra, bli bättre, ersätta, växla, förvandla, förbyta, förväxla, variera
Spanish
Detailed Translations for cambio from Spanish to Swedish
cambio:
-
el cambio (alteración; reforma; transformación)
-
el cambio (mutación; alteración)
-
el cambio (transición; cambio de la marea; paso de un curso a otro)
-
el cambio (evolución; alteración; modificación; transformación)
-
el cambio (cambio de dirección; curva)
-
el cambio (momento crucial; vuelta; giro)
-
el cambio (tarifa de cambio; divisa; forma; divisas)
-
el cambio (letra de cambio; alteración; transformación; movimiento; aguja; reparto; transición; desvío; reborde; circunlocución; cambio brusco; cambio de la marea)
-
el cambio (cambio radical; giro brusco)
-
el cambio (intercambio)
-
el cambio (regateo; permutación; contrato de canje; intercambio; trueque; trapicheo; contrato de cambio)
-
el cambio (doblez; vez; movimiento; vuelto; reforma; viraje; transformación; alteración; desvío)
-
el cambio (modificación; transformación)
-
el cambio (giro; vuelta; vuelco)
-
el cambio (transbordo; transferencia)
-
el cambio (modificación; transformación; enmienda; adaptación)
-
el cambio (recambio; reemplazo)
-
el cambio
-
el cambio
-
el cambio (traslado; transferencia; transbordo; transmisión; transporte; traspaso)
-
el cambio (traslado; transbordo; traspaso; transferencia)
-
el cambio (transferencia; transbordo; traslado; transporte; traspaso; transmisión; permutación)
-
el cambio (traslado; desplazamiento)
-
el cambio (vuelta; giro)
-
el cambio (declinación)
-
el cambio (tarifa de cambio; tipo de cambio; cotización; tasa de conversión)
Translation Matrix for cambio:
Related Words for "cambio":
Synonyms for "cambio":
Wiktionary Translations for cambio:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cambio | → förändring | ↔ change — the process of becoming different |
• cambio | → växel; växelpengar | ↔ change — small denominations of money given in exchange for a larger denomination |
• cambio | → växel | ↔ gear — motor car transmission |
• cambio | → över | ↔ over — end of sentence in radio communication |
• cambio | → omsvängning | ↔ Umschwung — grundlegende Veränderung einer Lage (beispielsweise der politischen, sozialen oder wirtschaftlichen Lage, des Wetters, der Stimmung) |
• cambio | → förändring | ↔ Wandel — Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen |
• cambio | → modifikation; förändring | ↔ Abänderung — die (geringe) Veränderung oder Anpassung von etwas (zum Besseren) |
• cambio | → ändring | ↔ Änderung — Wechsel eines Zustandes; etwas wird anders; etwas verändert sich |
cambio form of cambiar:
-
cambiar (alterar; modificar; transformar; desarrollar; reformar; convertirse en; convertir; desplegar; cambiar por; variar; reparar; desarrollarse; elaborar; fabricar; evolucionar; revelar; extraer; alternar; remendar; instruir)
-
cambiar (canjear)
-
cambiar (trasbordar; traspasar)
-
cambiar (fluctuar; vacilar; tambalear; tambalearse; desequilibrarse; intercambiar; anadear; titubear; balancear; serpentear; balancearse; moverse continuamente)
-
cambiar
-
cambiar
-
cambiar
-
cambiar
-
cambiar
-
cambiar (dar la vuelta a; volver; darse la vuelta; volverse; conmutar; convertir)
-
cambiar (modificar; alterar; enmendar; convertir; reformar)
-
cambiar (reemplazar; sustituir; reponer; cambiar por; renovar)
-
cambiar (intercambiar; bambolearse; arrojar; serpentear; vacilar; titubear; escorar; columpiarse; fluctuar; mecerse; renguear; hacer eses; dar bandazos)
-
cambiar (convertir; cambiar de sitio; reconstruir; conmutar; canjear por; cambiar por)
-
cambiar (renovar; levantar; rehabilitar; reformar; alzar; actualizar; sanear; reorganizar; reparar; prosperar; florecer; restaurar; innovar; modernizar)
-
cambiar (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
-
cambiar (trocar)
-
cambiar (Intercambiar)
Conjugations for cambiar:
presente
- cambio
- cambias
- cambia
- cambiamos
- cambiáis
- cambian
imperfecto
- cambiaba
- cambiabas
- cambiaba
- cambiábamos
- cambiabais
- cambiaban
indefinido
- cambié
- cambiaste
- cambió
- cambiamos
- cambiasteis
- cambiaron
fut. de ind.
- cambiaré
- cambiarás
- cambiará
- cambiaremos
- cambiaréis
- cambiarán
condic.
- cambiaría
- cambiarías
- cambiaría
- cambiaríamos
- cambiaríais
- cambiarían
pres. de subj.
- que cambie
- que cambies
- que cambie
- que cambiemos
- que cambiéis
- que cambien
imp. de subj.
- que cambiara
- que cambiaras
- que cambiara
- que cambiáramos
- que cambiarais
- que cambiaran
miscelánea
- ¡cambia!
- ¡cambiad!
- ¡no cambies!
- ¡no cambiéis!
- cambiado
- cambiando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for cambiar:
Synonyms for "cambiar":
Wiktionary Translations for cambiar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cambiar | → ändra; förändra | ↔ change — to become something different |
• cambiar | → ändra; förändra | ↔ change — to make something into something different |
• cambiar | → byta | ↔ change — to replace |
• cambiar | → byta; ändra | ↔ switch — To exchange |
• cambiar | → ändra; förändra | ↔ abändern — transitiv: etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern/anpassen |
• cambiar | → utväxla | ↔ austauschen — sich wechselseitig Gleichartiges geben |
• cambiar | → förbättra | ↔ bessern — etwas in seiner Qualität steigern, besser machen |
• cambiar | → bli bättre | ↔ bessern — (reflexiv) sich selber in Hinblick auf die Qualität steigern, qualitativ in einen gesteigerten Zustand kommen |
• cambiar | → ersätta | ↔ ersetzen — (transitiv) etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen |
• cambiar | → förändra | ↔ verändern — (transitiv): etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren |
• cambiar | → ändra | ↔ ändern — anders machen |
• cambiar | → växla | ↔ changer — Convertir des pièces de monnaie |
• cambiar | → förvandla; förbyta | ↔ changer — Remplacer une chose par une autre |
• cambiar | → ändra; förändra | ↔ changer — Rendre différent |
• cambiar | → förvandla; förväxla; förändra; växla | ↔ transformer — métamorphoser, donner à une personne ou à une chose une autre forme que celle qui lui est propre ou qu’elle avait précédemment. |
• cambiar | → variera | ↔ varier — À trier |